Обычная PR-акция! Что Она говорила, кто знает? Шум достаточно шумный

Еще раз повторюсь, займитесь Достойным делом, а то страна итак, в шоу-индустрии погрязла вся.
Вывод один - надо заново отформатировать фильм, чтобы "расставить все точки над и"Ал. писал(а):День добрый!
Обычная PR-акция! Что Она говорила, кто знает? Шум достаточно шумный![]()
Какое форматирование??? Итак все ясно!Logika писал(а):Вывод один - надо заново отформатировать фильм, чтобы "расставить все точки над и"
Поэтому любая тщательная юридическая экспертиза может установить поддельность письма Письмо Девики Рани Рерих Б.Н.Ельцину 3.10.93 г. изходя из этого доказательного фильма.Но, узнав, что ваше Министерство культуры планирует создать в Москве Государственный друзей Рерихов, я приняла следующее решение.
Я хочу, чтобы все картины, архивы и личные вещи, переданные Святославом Н. Рерихом бывшему Советскому Фонду Рерихов, были на тех же условиях переданы Государственному Музею Рерихов и оставались там - при условии, что между датой отправки данного письма и датой объявления о создании вышеназванного музея пройдет не более двух месяцев. В противном случае я вынуждена буду принять соответствующие юридические меры.
Я готова прибыть в Москву сама или направить своего специального представителя, чтобы сверить наличие всех архивов и наследия с полной описью переданного, хранящегося в нашей семье.
Интересно, у меня так:Susie писал(а):Что интересно - я могу скачать "эти" фильмы...
Видимо там блокировка для определенных ип-адресов стоит ...
Могу всем переложить "это творение"...
Во время доставки URL: http://lebendige-ethik.net/forum/archiv ... _Elzin.wmv
Произошла следующая ошибка:
• Доступ запрещён.
Во время доставки URL: http://lebendige-ethik.net/forum/archiv ... lzin_2.wmv
Произошла следующая ошибка:
• Доступ запрещён.
Во время доставки URL: http://lebendige-ethik.net/forum/archiv ... lzin_3.wmv
Произошла следующая ошибка:
• Доступ запрещён.
Так и сделаем.Gloria писал(а): Тот же Атаманенко с другого компъютера или кто-нибудь из его знакомых легко может войти и посмотреть.
Диск я пришлю Вам, если Вы докажите, что способны сделать эту работу. Есть ещё два фильма, которые требуют такой же работы - похороны С.Н.Рериха и памятный вечер в его честь (их я выложу позже, т.к. это требует много работы). Всё на английском. Если бы показали здесь на форуме, что в состоянии набрать английский текст хотя бы малого отрывка фильма «Письмо Девики Рерих Ельцину», то я пришлю Вам всё три фильма на DVD. Есть и другие люди, которые хотят помочь. Так что будем координировать работу здесь.Uran писал(а): Еще я бы хотел помочь с расшифровкой записи Девики Рани.
Можете прислать диск?
Дорогая Надежда, спасибо за Вашу готовность помочь в переводе речи Девики Рерих на русский язык. Для этого сначала надо набрать английский текст Девики со слуха. Если бы Вы показали здесь на форуме, что способны выполнить эту работу, то я с радостью отослал бы Вам DVD с записью всех трёх фильмов (см. выше мой ответ Uran’у). Наберите хотя малый кусочек из фильма (любой, где самый хороший звук). Не обижайтесь, но мне необходимо удостовериться в Ваших знаниях и умениях. Все вместе мы бы могли выполнить этот важный труд по расшифровке этих трёх фильмов.Надежда писал(а): Здравствуйте, Андрей!
На форуме была размещена просьба в помощи перевода видеозаписи, сделанной во время подписания Девикой Рани письма Ельцину. Я могла бы помочь в этом, но в данном формате качество не позволяет это сделать. Если есть возможность выслать или передать диск с лучшей записью, я займусь переводом. Меня так же как и Вас волнует судьба наследия Рерихов.
>>-----Original Message-----
>>From: [email protected] [mailto:[email protected]]
>>Sent: Monday, February 05, 2007 3:27 PM
>>To: [email protected]/forum/archiv
>>Subject: Re: Фильм «Письмо Девики Рерих к Ельцину от 3.10.1993 г.»
>>
>>СПАСИБО ЗА ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЙ МАТЕРИАЛ, УБЕДИТЕЛЬНО СВИДЕТЕЛЬСТВУЮЩИЙ
>>О ПОПРАНИИ ЛЮДМИЛОЙ ШАПОШНИКОВОЙ И ЕЁ ПРИСПЕШНИКАМИ МОШЕННИЧЕСКИМ
>>ПУТЁМ ВОЛИ С.Н. РЕРИХА СДЕЛАТЬ КАРТИНЫ И ДРУГИЕ РЕЛИКВИИ СЕМЬИ РЕРИХОВ
>>НАЦИОНАЛЬНЫМ ДОСТОЯНИЕМ НАШЕГО НАРОДА.
>> СЕЙЧАС ЖЕ ЭТИ СОКРОВИЩА НАРОДА РОССИИ СТАЛИ ПО СУТИ ЧАСТНОЙ
>>СОБСТВЕННОСТЬЮ НЕСКОЛЬКИХ ЛИЦ ПОД ВЫВЕСКОЙ "МЕЖДУНАРОДНОГО ЦЕНТРА
>>РЕРИХОВ".
>> НЕОБХОДИМО ДОБИТЬСЯ РАССЛЕДОВАНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОЙ ПРОКУРАТУРОЙ РФ
>>ПРЕСТУПНЫХ ДЕЯНИЙ ЛЮДИМЛЫ ШАПОШНИКОВОЙ И ЕЁ СООБЩНИКОВ И ПЕРЕДАЧИ
>>ЧЕРЕЗ СУД ЭТИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ ПОД ОХРАНУ ГОСУДАРСТВА.
>>
>> Николай ДИКО,
>> президент Международного фонда гуманитарных инициатив,
>> координатор Международного комитета гражданской дипломатии
>> Москва, 5 февраля 2007 года
Уважаемый SV (к сожалению, не знаю Вашего имени).sv писал(а): От: sv
Кому: Andrej
Добавлено: 07-02-2007, 18:11
Тема: Фильм о Девики Рани
Андрей, есть ли у вас возможность улучшить качество звука?
Фильм представляет огромную историческую важность вне зависимости от того, о чем говорит Рани.
Я много лет занимался видеоаппаратурой и хочу предложить следующее.
1. Качество звука в некоторых случаях можно значительно улучшить (так как аудио головки магнитофона, на котором была сделана запись не всегда идеально соответствуют положению головки, на котором запись воспроизводится).
Снимите верхнюю крышку видеомагнитофона.
По ходу движения (слева направо, если смотреть спереди) лента проходит вертикально расположенную стирающую головку, затем блок вращающихся головок и затем комбинированную вертикально расположенную головку, которая считывает кадровые синхроимпульсы (в нижней части) и звук (в верхней части). Эта последняя головка закреплена на трех точках (прикручена тремя винтами, одна из которой с пружиной). Один из винтов (без пружины) и как правило расположенный ближе к ленте, является руголировочным.
Включите ленту на воспроизведение и попробуйте этот винт немного подкрутить в одну и другую сторону и определите оптимальное положение, при котором будет максимальное качество звука. Как правило это хорошо чувствуется по максимальной отдаче на высоких частотах. Высокочастотные помехи позже можно будет отрезать фильтром.
2. Сожмите фильм в стандарте MPEG4 (DivX). Качество видео можно оставить тоже, а вот на звук нужно будет дать хотя бы 128 кБит/сек.
Кроме того, желательно звук закатать отдельно с высоким качеством и обработать затем каким-нибудь аудиоредактором. Или сжать в MP3 формате с битрейтом не ниже 320 кБит/сек (для архива). Это не на много увеличит объем файлов, но качество звука может получиться значительно лучше.
Качество звука в фильме, действительно очень неважное.
Мне кажется, что даже хорошо знающий английский и русский язык с трудом сможет перевести фильм на русский язык. А перевод, конечно, хотелось бы иметь.
Вы не хотите перенести наш диалог в открытый форум?sv писал(а):От: sv
Кому: Andrej
Добавлено: 12-02-2007, 18:33
Тема: Re: Фильм о Девики Рани
В том то и дело, что качество записанного звука может быть еще лучше. Для этого я предложил вам подстроить звуковую головку. Попробуйте найти мастера среди своих знакомых, если сами боитесь лезть в магнитофон.Andrej писал(а): Звук на кассете тоже не идеальный, но лучше чем на Интернет-файле.
Монтажом и редактироваем видео материалов занимаюсь. Меню диска в формате MPEG2 создать могу и с титрами дело имел, но не имею плагинов для титров параллельного перевода. Его можно выполнить и на общих плагинах, но процесс получится трудоемким.Andrej писал(а): Кстати, можете ли Вы редактировать DVD? Делать меню диска, добавлять названия и титры в фильмах и т.п.?
Кроме того, не представляю куда в какой момент времени титры параллельного перевода вставлять. Не владею английским.
Для этого нужен дополнительный видеофайл с наложенным синхронным аудиопереводом на русском языке.
Вот поэтому я и хотел перенести наш разговор в открый форум, чтобы другие люди смогли к нам подключиться. Ниже продолжаю предметный разговор.sv писал(а):
От: sv
Кому: Andrej
Добавлено: 13-02-2007, 07:44
Тема: Re: Фильм о Девики Рани
Не возражаю. Переносите.
Только в названии темы нужно как-то отразить вопрос о способах сжатия и редактирования фильма.
Так будет даже лучше. Кто-то из участников форума, возможно, владеет видеомонтажом на профессиональном уровне, в отличии от меня, и сможет предложить более верное решение.
Я не вижу большого смысла в подстройке головки VHS–магнитофона, т.к. магнитофон новый и воспроизводит сам звук с VHS–кассеты чисто. В некоторых местах хорошо слышны многие детали, такие как звуки природы, шум города и т.п. Дело в самой любительской записи. Но я считаю, что с помощью DVD, на который я скинул VHS–кассету без потери качества, речь Девики вполне можно расшифровать тому, кто может хоть немного на слух понимать английскую речь. Даже я, владеющий английским в рамках школьной программы, могу понять некоторые места. Для знатока английского проблем не будет.sv писал(а):В том то и дело, что качество записанного звука может быть еще лучше. Для этого я предложил вам подстроить звуковую головку. Попробуйте найти мастера среди своих знакомых, если сами боитесь лезть в магнитофон.
В исходном виде есть простая любительская запись на VHS–кассете трёх фильмов:sv писал(а):Меню диска в формате MPEG2 создать могу и с титрами дело имел, но не имею плагинов для титров параллельного перевода. Его можно выполнить и на общих плагинах, но процесс получится трудоемким.
Речь идёт не о параллельном переводе, который можно выложить отдельным текстом, а о оригинальной английской речи Девики, Мэри Пуначи и третьей женщины, имени которой мы пока не знаем. Нужно субтитрами вставить набранный английский текст всего того, что можно разобрать. Вот небольшой пример:sv писал(а):Кроме того, не представляю куда в какой момент времени титры параллельного перевода вставлять.