Найдено 138 результатов

tvitaly1
14 окт 2008, 08:38
Форум: Свободная тематика
Тема: Астролог Глоба предсказывает...
Ответы: 11
Просмотры: 4915

Понятно, что Глоба не есть авторитет, но он, тем не менее много предсказывал верно - сам свидетель, так сказать. Лично я свидетель того, что шарлатан Глоба все хорошо предсказывает задним число, все задним число по его словам Глоба правильно предсказывал. В действительности его предсказания не сбыл...
tvitaly1
14 окт 2008, 08:29
Форум: Свободная тематика
Тема: Санскритология
Ответы: 115
Просмотры: 71692

Re: Санскрит, шрифт Деванагари

Тут в шрифте Arial Trans было плохое английское l (исправленно), добавлен дополнительный шрифт и комментарии к шрифтам

http://tvitaly1.narod.ru/ustdev.zip
tvitaly1
14 окт 2008, 07:55
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Мандукья Упанишады
Ответы: 24
Просмотры: 10077

переименовал файл, вновь загрузил на сайт, вроде теперь везде считывается по след ссылке:

http://tvitaly1.narod.ru/MandukTG1.zip
tvitaly1
14 окт 2008, 07:45
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Мандукья Упанишады
Ответы: 24
Просмотры: 10077

Re: Перевод Мандукья Упанишады

tvitaly1 писал(а):Мой перевод Мандукья Упанишады:

http://tvitaly1.narod.ru/MandukTG1.zip


P.S.
Мнения высказывайте.
tvitaly1
14 окт 2008, 07:39
Форум: Свободная тематика
Тема: ПЕРЕВОДЫ ИЗ МАХАБХАРАТЫ
Ответы: 4
Просмотры: 2360

У меня скачивается, но распакованный файл не открывается - показывается сообщение, что такой файл "does not exist", т.е. не существует. Попробуйте переименовать файл и архив в название латинскими буквами и название попроще, а то там есть какой-то символ или иероглиф. Может быть, просто не...
tvitaly1
14 окт 2008, 07:32
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Мандукья Упанишады
Ответы: 24
Просмотры: 10077

Непонятна фраза "всё тленное Брахма". Или Брахму надо понимать в среднем роде? Но вроде вы сами возражали против присваивания ср. олжа Брахме. Изначальный Брахма конечно мужского рода, а вот Его производные... например Его жена, женского. Человек мужского рода, его мысли среднего. П.С. Ещ...
tvitaly1
14 окт 2008, 07:24
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Мандукья Упанишады
Ответы: 24
Просмотры: 10077

Это просто с народа так фигово скачивается. Перейдите сначала по ссылке, там появится страница, и с неё уже надо скачать zip-файл. Тогда он распакуется нормально. Да, вы наверное правы, в отношении скачивания с naroda! Теперь у меня стали скачиваться те файлы с сайта, которые раньше с некоторых ком...
tvitaly1
14 окт 2008, 07:07
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Мандукья Упанишады
Ответы: 24
Просмотры: 10077

Распаковал этот файл. Пробую открыть - показывается сообщение "... does not exist" :-k . Абсолютно не понятно почему некоторые файлы качаются с моего сайта со всех компьютеров, а некоторые нет. Сейчас уже и имя исходника сделал на английском, но не помогает, не в этом дело, а в чем, непон...
tvitaly1
13 окт 2008, 13:12
Форум: Агни Йога
Тема: Форум Кураева и отношение АЙ к христианству
Ответы: 112
Просмотры: 36666

Православные и католики прокляли друг друга. Официально и документированно. То есть, именно Церкви Католиченская и Православная - объявили друг другу анафему. Это было давно, тысячу лет назад. Внешне спор произошел из-за того как именно служить один церковный обряд. Но фактически - это следствие ра...
tvitaly1
13 окт 2008, 13:07
Форум: Агни Йога
Тема: Форум Кураева и отношение АЙ к христианству
Ответы: 112
Просмотры: 36666

Re: Форум Кураева и отношение АЙ к христианству

Федор, Кураев мне более чем не нравится, знания его поверхностны, поначалу он обучался на атеиста, что бы обделавать все неугодные атеизму религии, а теперь занимается тем же, чему его учили в атеистических институтах. Сайт его более чем никчемный, там всегда затыкают рот, и я вообще не понимаю, зач...
tvitaly1
13 окт 2008, 12:23
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Мандукья Упанишады
Ответы: 24
Просмотры: 10077

Переводы Мандукья Упанишады

Мой перевод Мандукья Упанишады:

http://tvitaly1.narod.ru/MandukTG.zip


P.S.
Мнения высказывайте.
tvitaly1
10 окт 2008, 11:51
Форум: Свободная тематика
Тема: ПЕРЕВОДЫ ИЗ МАХАБХАРАТЫ
Ответы: 4
Просмотры: 2360

Не везде скачивается файл?

У меня есть файл на сайте:
http://tvitaly1.narod.ru/BGKamensk.zip


Он не со всех компьютеров скачивается, или скачивается с предупреждением, вирусов в нем естественно нет!!!
Может это связано с тем, что в вордовском файле есть интернет ссылки?...
tvitaly1
10 окт 2008, 11:21
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Ziatz, а у вас есть система рапознавания ятей?.. Вообще можно было бы и преобразовать в tif, а вы сможете распознать?... Я сейчас увы другой работой загружен. Специальной программы нет, но я делаю так: ставлю язык распознавания русский+украинский, а потом напускаю на это написанную мной программу &...
tvitaly1
10 окт 2008, 07:06
Форум: Свободная тематика
Тема: Санскритология
Ответы: 115
Просмотры: 71692

Спасибо Edvardas, я туда тоже залез. Вообще мне кажется что раздел реферат говорит о том, что это только часть указанного словаря.

Вообще более чем странно, что индусс приехал в то время в Россию и консультировал, так сказать, русских немцев из императорской академии
tvitaly1
10 окт 2008, 06:57
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Перевод действительно интересный. Файлы неплохо было бы перевести в djvu-формат. Edvardas, у меня нет программы, которая это делает. А вы могли бы это сделать?.. А какой программой это делается?... См. тему "Как создать djvu-файл" . Edvardas, спасибо за ссылку, и рекомендацию, Тут новый ф...
tvitaly1
09 окт 2008, 10:51
Форум: Свободная тематика
Тема: Санскритология
Ответы: 115
Просмотры: 71692

Фаундинг: Hemacandra (1088-1172) Hemaḱandra's Abhidhânaḱintâmani : ein systematisch angeordnetes synonymisches Lexicon / herausgegeben, übersetzt und mit anmerkungen begleitet von Otto Boehtlingk und Charles Rieu Количество страниц: XII, 443, [1] с. 23 см St. Petersburg : gedruckt bei der Kaiserlisc...
tvitaly1
09 окт 2008, 10:11
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

tvitaly1, не могли бы вы перевести вот эту главу, где Кришна открывает свой облик Арджуне? Интересен ваш перевод: И сын Панду увидел в теле Бога богов всю вселенную в единстве и многообразии. 14. И тогда Дхананджая, охваченный изумлением, с вздыбившимися волосами, склонил голову перед Господом и во...
tvitaly1
07 окт 2008, 07:59
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Жалко, что они в jpg, а не в tif. Это затруднит распознавание в текст. Я могу попробовать пересканировать в Tif, но не знаю, позволят ли, Zitaz a вы сможете затем распознать не смотря на яти?... Хотелось бы иметь перевод отцифрованный. Я начал набивать текст, но пока только 4 глава и часть 1. Zitaz...
tvitaly1
07 окт 2008, 07:52
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Edvardas писал(а):Перевод действительно интересный. Файлы неплохо было бы перевести в djvu-формат.
Edvardas, у меня нет программы, которая это делает. А вы могли бы это сделать?.. А какой программой это делается?...
tvitaly1
07 окт 2008, 07:37
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Ziatz писал(а):Жалко, что они в jpg, а не в tif. Это затруднит распознавание в текст.
Ziatz, а у вас есть система рапознавания ятей?..

Вообще можно было бы и преобразовать в tif, а вы сможете распознать?...
tvitaly1
07 окт 2008, 07:33
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Скажите, tvitaly1, каким словом в оригинале определяется то, что Вы называете в переводе "Он", "Его", "Нем"? Уважаемый Федор, в санскрите в действительности нет местоимений, но есть множество указательных слов, которые переводятся как местоимения, что не совсем правиль...
tvitaly1
06 окт 2008, 15:36
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

У меня есть , увы, всеми забытый, великолепный поэтический перевод Бхагавад-Гиты Казначеевой 1909г., правдо в нем прыгают нумера стихов, но текст перевода замечательный! На своем сайте я не могу его разместить он в граффических файлах, архив вместе с просмоторщиком занимает 18 mb, может у кого-то е...
tvitaly1
06 окт 2008, 14:03
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

У меня есть , увы, всеми забытый, великолепный поэтический перевод Бхагавад-Гиты Казначеевой 1909г., правдо в нем прыгают нумера стихов, но текст перевода замечательный! На своем сайте я не могу его разместить он в граффических файлах, архив вместе с просмоторщиком занимает 18 mb, может у кого-то е...
tvitaly1
06 окт 2008, 13:41
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

Re: Переводы Бхагавад-Гиты

Я Тихвинский В.И. работаю над ритмическим переводом Бхагавад-Гиты, предлагаю его обсудить часть его, представленного здесь: http://tvitaly1.narod.ru/Bhagavat.html Интересный перевод. По крайней мере, как мне кажется, лучше чем у кришнаитов Прабхупады. Интересен к примеру конкретно вот этот фрагмент...
tvitaly1
06 окт 2008, 13:38
Форум: Свободная тематика
Тема: Переводы Бхагавад-Гиты
Ответы: 61
Просмотры: 112042

У меня есть , увы, всеми забытый, великолепный поэтический перевод Бхагавад-Гиты Казначеевой 1909г., правдо в нем прыгают нумера стихов, но текст перевода замечательный! На своем сайте я не могу его разместить он в граффических файлах, архив вместе с просмоторщиком занимает 18 mb, может у кого-то ес...